LEZIONE 9 | LEZIONE 11 |
INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |
In questa lezione: | |
Vocaboli nuovi | Descrizione delle vignette di pag. 57 |
Regola generale: nomi maschili che non variano al plurale, c'è | Lettura a pag. 58 - domande/risposte |
Ripasso in classe: verbi in ziehen, pronomi personali e riflessivi, pronomi dimostrativi - dieser | Esercizi per casa: descrivere il proprio appartamento |
Fatte in classe |
|
01 | in Germania fa molto freddo | in Deutschland ist es sehr kalt |
02 | vado a scuola | ich gehe zur Schule |
03 | ascolto musica classica ma non la musica pop | ich höre klassische Musik, aber keine Popmusik |
04 | mi piace andare in bici | ich fahre gern rad oder Radfahren gefällt mir |
05 | sono andata in Costa Smeralda | ich
bin an die Costa Smeralda gegangen oder
ich bin zur Costa Smeralda gegangen |
06 | mi piace la minestra di verdura | ich esse gern Gemüsesuppe |
07 | mi piace il colore dell'auto di mio padre | die Farbe des Autos meines Vaters gefällt mir |
08 | non abbiamo ancora litigato con lui per la casa | wir haben noch nicht mit ihm über das Haus gestritten (v. posiz. p.p. ult. posto nella frase - lez. 25 - 1° corso) |
09 | mio padre e il suo cane | mein Vater und sein Hund |
10 | il rubinetto del lavandino non funziona | der Wasserhahn des Waschbeckens funktioniert nicht |
11 | vorrei provare la torta della pasticceria | ich möchte die Torte der Konditorei versuchen (v. posiz. inf. alla fine della frase, in presenza di verbi modali - lez. 10 - 1° corso) |
12 | la torta della pasticceria mi piace | die Torte der Konditorei schmeckt mir |
13 | abito in campagna | ich wohne auf dem Land(e) |
14 | pratico lo sport e gioco a tennis | ich treibe Sport und spiele Tennis |
15 | che sport hai praticato? | welchen Sport hast du getrieben? |
16 | ho giocato a tennis | ich habe Tennis gespielt |
17 | egli non sa ballare | er kann nicht tanzen |
18 | la casa ha cinque piani | das Haus hat fünf Stockwerke |
19 | i piani della casa sono cinque | die Stockwerke des Gebäudes sind fünf |
20 | mi faccio una minestra da me | ich mache meine Suppe selbst |
21 | egli si fa la camera da sé | er macht sich das Zimmer selbst |
22 | ho abbastanza denaro per comprare questo libro | ich habe genug Geld, um dieses Buch zu kaufen |
23 | il mio appartamento è al 4° piano | meine Wohnung ist im vierten Stock |
24 | salire in auto | ins Auto einsteigen (l'infinito non si separa) |
25 | scendere dall'auto | aus dem Auto aussteigen (l'infinito non si separa) |
26 | salgo in auto | ich steige ins Auto ein |
27 | scendo dall'auto | ich steige aus dem Auto aus |
28 | nella cantina vedo un topo | im Keller sehe ich eine Maus |
29 | sto cercando un appartamento | ich
suche gerade eine Wohnung
(per l'azione progressiva, v. lez. 35 - 1° corso) |
30 | ci proverò | ich werde versuchen |
Descrizione delle vignette di pag. 57 | ||
01 | descrivi la prima vignetta | beschreib (v. imperat. verbi irreg. lez. 19 - 1° corso) das erste Bild |
02 | nella prima vignetta c'è un uomo che assaggia la minestra | auf dem ersten Bild ist ein Mann, der die Suppe versucht |
03 | nella seconda vignetta ci sono due bambini che giocano nella camera dei bambini. Sono terribili | auf dem zweiten Bild sind zwei Kinder, die im Kinderzimmer spielen. Sie sind schrecklich. |
04 | nella terza vignetta c'è una donna che si fa la doccia | auf dem dritten Bild ist eine Frau, die sich duscht |
05 | nella terza vignetta c'è una donna che si sta facendo la doccia | auf dem dritten Bild ist es eine Frau, die sich gerade duscht (per l'azione progressiva, v. lez. 35 - 1° corso) |
06 | nella quarta vignetta c'è un uomo che dorme nella camera da letto | auf dem vierten Bild ist ein Mann, der im Schlafzimmer schläft |
07 | sopra al letto c'è un quadro con un angelo | über dem Bett gibt es ein Bild mit einem Engel |
08 | nella quinta vignetta c'è una ragazza che indossa il suo cappello | auf dem fünften Bild ist ein Mädchen, das seinen Hut aufsetzt (v. vocab. lez. 32 - 1° corso) |
09 | nella quinta vignetta c'è una ragazza che si mette il cappello | auf dem fünften Bild ist ein Mädchen, das sich den Hut aufsetzt (v. vocab. lez. 32 - 1° corso) |
10 | nella sesta vignetta ci sono un uomo e la moglie che sono seduti dinanzi al televisore | auf dem sechsten Bild sind ein Mann und seine Frau, die vor dem Fernseher sitzen (v. diff. con setzen - lez. 38 - 1° corso) |
11 | sulla parete c'è un orologio, un quadro e una pianta accanto alla finestra, sul pavimento c'è il tappeto rosso | an der Wand ist eine Uhr, ein Bild und eine Pflanze beim Fenster, auf dem Fußboden ist der rote Teppich |
12 | nella sala hobby lavora un uomo col suo attrezzo | im Hobbyraum arbeitet ein Mann mit seinem Werkzeug |
13 | nella ottava vignetta vedo due gatti che siedono sulla cassa in cantina | auf dem achten Bild sehe ich zwei Katzen, die auf der Kiste im Keller sitzen (v. diff. con setzen - lez. 38 - 1° corso) |
14 | un paio di sci è in piedi vicino alla cassa in cantina | ein Paar (v. lez. 27 - 2° corso) Ski steht im Keller bei der Kiste (v. diff. con stellen - lez. 38 - 1° corso) |
15 | nella vignetta sul lato sinistro un bambino scivola sulla ringhiera delle scale | auf dem Bild auf der linken Seite (oder links) gleitet ein Kind auf dem Treppengeländer |
16 | nella vignetta sul lato destro, c'è un ladro che sale sulla ringhiera del balcone | auf dem Bild rechts, ist ein Dieb, der über das Balkongeländer steigt |
Esercizi per casa: descrivere il proprio appartamento. | |
Il mio appartamento è al primo piano di un edificio di cinque, ha un ingresso, un corridoio di transito, due camere da letto, un salone, una camera da pranzo, una cameretta poco luminosa, una cucina, doppi servizi, un balcone e una grande terrazza. | Meine Wohnung ist im ersten von einem Fünfstockgebäude; sie hat einen Flur, einen Gang, zwei Schlafzimmer, ein Wohnzimmer, ein Esszimmer, ein kleines nicht sehr helles Zimmer, eine Küche, ein Badezimmer und eine Toilette, einen Balkon und eine große Terrasse. |
Quando lo abbiamo comprato, in casa eravamo in quattro e le nostre esigenze erano un po' diverse da ora: per esempio i ragazzi preferivano stare insieme piuttosto che uno di loro andare a dormire nella cameretta. | Als (v. lez 5 - 2° corso) wir sie gekauft haben, waren (invers.) wir vier Personen zu Haus und (inizia un nuovo periodo) unsere Anforderungen waren ganz anders als jetzt: zum Beispiel die Kinder waren lieber zusammen, anstatt daß einer von ihnen im kleinen Zimmer schlief. |
Inoltre io e mia moglie dormivamo nella stessa stanza e, quando era necessario, usavamo la camera da pranzo per studiare. | Außerdem schliefen wir, meine Frau und ich, im selben Zimmer und, nötigenfalls, benutzten wir das Esszimmer um zu studieren (subord. fin. 8^ lez. preced.) |
Io poi avevo una stanza dell'ufficio dove si svolgeva gran parte della mia giornata. Oggi i ragazzi vivono lontano, io e mia moglie siamo in pensione e preferiamo dormire in stanze separate. | Ferner hatte ich ein Dienstzimmer, wo ich die meiste Zeit meines Tages verbrachte. Heute leben die Kinder fern, meine Frau und ich sind in Pension und wir schlafen lieber in getrennten Zimmern. |
Così ora mia moglie dorme nella cameretta e usa per studiare la nostra vecchia camera da letto. | So daß jetzt meine Frau im kleinen Zimmer schläft (il periodo viene considerato come una secondaria, per cui il verbo viene posto alla fine) und sie benutzt unser altes Schlafzimmer zum Studieren. |
Io dormo invece nella stanza dei ragazzi; lì ho il letto che fa anche da divano, la scrivania, il computer, due armadi con le mie carte, la libreria, l'armadio con i vestiti, la televisione. | Ich schlafe jedoch im Kinderzimmer; dort habe ich mein Bett, das auch ein Sofa ist, einen Schreibtisch, einen Computer, zwei Schränke mit meinen Papieren, einen Bücherschrank, einen Kleiderschrank, einen Fernseher. |
Ho sistemato nella stanza la scrivania in modo da poter godere della vista delle piante sul terrazzo. | Ich habe den Schreibtisch in mein Zimmer (moto a luogo) gestellt, so daß ich die Aussicht von den Pflanzen auf der Terrasse geniessen kann. |
LEZIONE 9 | LEZIONE 11 |
INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |