LEZIONE 39 | LEZIONE 01 |
INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |
Vocaboli nuovi | Frasi fatte in classe |
Regola generale: il "doppio infinito", il pronome possess. | Wo steht der Bär? wo sitzt er? |
Ripasso | Was macht der Bär? |
arrampicarsi | klettern | scudo | der Schild/e |
cartello, insegna | das Schild/er | segnale stradale | das Verkehrsschild |
perdere | verlieren,verlor,verloren | strada (in senso fig.), sentiero | der Weg/e (v. anche lez. 4 - 2° corso) |
ramo | der Zweig/e (pr. zvàik) | verità | die Wahrheit/en (pr. va: hait) |
Effettuato ripasso dei verbi di quiete e di moto: liegen/legen, stehen/stellen, sitzen/sich setzen, hängen/hängen, stecken/stecken (v. lezione 38 - 1° corso) |
01 | ieri non sono potuto venire | gestern habe ich nicht kommen können |
02 | egli non ha voluto comprare il libro | er hat das Buch nicht kaufen wollen |
03 | gli ho dovuto dire la verità | ich habe ihm die Wahrheit sagen müssen |
04 | perché non ha voluto scrivere la lettera? | warum hat er den Brief nicht schreiben wollen? |
05 | non ha potuto comprare la merce perché ha perso i soldi | er hat die Ware nicht kaufen können, weil er das Geld verloren hat |
06 | perdo sempre tutto | ich verliere immer alles |
07 | mi sono fatto fare un vestito | ich habe mir ein Kleid machen lassen |
08 | ho sentito cadere la pioggia | ich habe den Regen fallen hören |
09 | ho visto venire Maurilio | ich habe Murilio kommen sehen |
10 | ha comprato la casa più bella | er hat das schönste Haus gekauft |
11 | ha detto la più grossa bugia | er hat die grösste Lüge gesagt |
12 | vorrei la mela migliore | ich möchte den besten Apfel |
13 | vuole la macchina più costosa | er will das teuerste Auto (v. lez. 6 - 2° corso) |
14 | il mio figlio più grande | mein ältester
Sohn (di tre o più figli)
mein älterer Sohn (di due) |
15 | il figlio più grande | der
älteste Sohn (di tre o più figli)
der ältere Sohn (di due) |
16 | mio figlio è più grande del tuo | mein Sohn ist älter als deiner (v. reg. pronome possessivo in questa lezione) |
a | l'orso è in piedi sulla piazza, dinanzi all'edificio | der Bär steht vor dem Gebäude, auf dem Platz |
b | l'orso sta seduto sul muro di Berlino | der Bär sitzt auf der Berliner (v. lez. 35 - 2° corso) Mauer |
c | l'orso sta seduto sotto l'orologio universale | der Bär sitzt unter der Weltzeituhr |
d | l'orso sta seduto sulla strada, accanto alla torre della radio | der Bär sitzt neben dem Funkturm, auf der Strasse |
e | l'orso sta seduto su un ramo dell'albero | der Bär sitzt auf einem Zweig des Baumes |
f | l'orso
è in piedi appoggiato dietro al monumento
l'orso è in piedi dietro al monumento |
der
Bär steht hinten an dem Denkmal
der Bär steht hinter dem Denkmal |
g | l'orso è in piedi appoggiato al muro | der Bär steht an der Mauer |
h | l'orso è seduto sulla panchina tra la moglie e il figlio | der Bär sitzt auf einer Bank, zwischen seiner Frau und seinem Sohn |
c | l'orso scrive "Happy Bärsday" sul muro di Berlino | der Bär schreibt "Happy Bärsday" an die Berliner Mauer (anche schreiben è consid. verbo di moto) |
d | l'orso mette in piedi il segnale stradale | der Bär stellt das Verkehrsschild auf |
e | l'orso mette dritta la borsa sotto la panchina | der Bär stellt die Tasche unter die Bank |
f | l'orso esce dall'auto e si mette in piedi accanto alla macchina | der Bär steigt aus dem Auto aus und stellt sich neben das Auto |
g | l'orso appoggia il pianoforte dietro al monumento | der Bär stellt das Klavier hinter das Denkmal |
h | l'orso entra in chiesa attraverso la porta | der Bär geht in die Kirche durch die Tür |
LEZIONE 39 | LEZIONE 01 |
INDICE PER CAPITOLI corso 2 | INDICE PER ARGOMENTI corso2 |
VERBI FORTI ital. corso 2 | VERBI FORTI ted. corso 2 |
INDICE PER CAPITOLI corso 1 | INDICE PER ARGOMENTI corso1 |