|
|
|
|
In questa lezione: | |
Vocaboli nuovi | Coniugaz del verbo: anfangen, einladen |
I giorni e le ore | Domande e risposte |
a partire da | ab | finale (sportiva) | das Finale (solo sing.) |
aperto | geöffnet | fino a | bis |
aprire | öffnen (v. debole) | il mio orologio va avanti | meine Uhr geht vor |
aver luogo | stattfinden (v. separab.) | il mio orologio va bene | meine Uhr geht richtig |
caffè danzante | das Tanzcafé | il mio orologio va indietro | meine Uhr geht nach |
calendario | der Kalender/- | invitare | einladen (v. coniug.) |
capitano | der Kapitän/e (pr. capitèn) | le dodici della sera | zwölf Uhr nachts |
cominciare | anfangen (v. coniug.) (v. forte) | le dodici di mattina | zwölf Uhr mittags |
concerto | das Konzert/e | manifestazione | die Veranstaltung/en |
conferenza | der Vortrag/Vorträge | mannaggia! | Mensch ! |
contro | gegen | mare | das Meer/e |
corso di fotografia | der Fotokurs/e | ora (come arco di tempo) | die Stunde/n |
Creta | Kreta | orchestra danzante | das Tanzorchester/- (pr. orchèsta) |
da .. a | von .. bis | pallavolo | der Volleyball (pr. vòllei-bàl) |
dimenticare | vergessen (v. non separab.) (verbo forte) | partita di tennis | das Tennisspiel/e |
dopodomani | übermorgen | per quanto tempo? | wie lange? |
equipaggio | die Mannschaft/en | pranzo di gala | das Galadiner/s (gàla-dinè) |
escursione | der Ausflug/flüge | rimanere | bleiben (verbo forte) |
escursione a terra | der Landausflug/flüge | volo | der Flug/Flüge |
essere umano | der Mensch/en (decl. di Held - v. lez. 20 - 2° corso) |
coniugazione dei verbi anfangen/einladen (parad. laden lez. 32 - 2° corso) | |||
cominciare | anfangen | invitare | einladen |
comincio | ich fange an | invito | ich lade ein |
cominci | du fängst an | inviti | du lädst ein |
comincia | er fängt an | invita | er lädt ein |
cominciamo | wir fangen an | invitiamo | wir laden ein |
cominciate | ihr fangt an | invitate | ihr ladet ein |
cominciano | sie fangen an | invitano | sie laden ein |
domande e risposte | |
che cosa è oggi? | was ist heute? |
oggi è giovedì, 16 marzo | heute ist Donnerstag, der sechzehnte dritte |
che cosa è domani? | was ist morgen? |
domani è venerdì, 17 marzo | morgen ist Freitag, der siebzehnte dritte |
cosa è dopodomani? | was ist übermorgen? |
dopodomani è sabato, 18 marzo | übermorgen ist Samstag, der achtzehnte dritte |
quando si tengono le lezioni? | wann finden die Lektionen statt? |
le lezioni hanno luogo martedì e giovedì | die Lektionen finden am Dienstag und am Donnerstag statt |
a che ora si tiene la ginnastica del mattino con Carla? | um wieviel Uhr findet die Morgengymnastik mit Carla statt? |
la lezione di ginnastica con Karla ha luogo alle 7 e 25 | die Morgengymnastik mit Carla findet um sieben Uhr fünfundzwanzig statt |
a che ora inizia il corso di fotografia? | um wieviel Uhr fängt der Fotokurs an? |
il corso di fotografia inizia alle 11 | der Fotokurs fängt um elf Uhr an |
cosa c'è alle 2 e un quarto? | was gibt es um Viertel drei? |
alle 2 e un quarto c'è la pallavolo: equipaggio contro passeggeri | um Viertel drei gibt es ein Volleyballspiel: Mannschaft gegen Passagiere |
cosa si può fare alle 15,45? | was kann man um dreiviertel vier machen? |
si può andare al caffè danzante | man kann ins Tanzcafé gehen |
quando si può andare al cinema? | wann kann man ins Kino gehen? |
si può andare al cinema alle 7 | man kann um sieben Uhr ins Kino gehen |
cosa c'è alle 20? | was gibt es um acht Uhr? |
alle 20 c'è il "Captain's Dinner" | um acht Uhr gibt es "Captain's Dinner" |
cosa fai? | was machst du? |
ti invito a prendere un caffè | ich lade dich zum Kaffee ein |
quando inizia il concerto di piano? | wann fängt das Piano-Konzert an? |
il concerto di piano inizia alle 21.15 | das Piano-Konzert fängt um einundzwanzig Uhr fünfzehn an |
quando inizia l'orchestra danzante? | wann fängt das Tanzorchester an? |
comincia alle 21 e trenta | es fängt um 21.30 an |
quando inizia la discoteca con Charly? | wann fängt die Diskothek mit C. an? |
comincia alle 23 | sie fängt um elf Uhr an |
per quanto tempo è aperta la Boutique? | wie lange ist die Boutique geöffnet? |
la Boutique è aperta dalle 9 alle 17 | die Boutique ist von 9 Uhr bis 5 Uhr geöffnet |
la Boutique è aperta fino all'una | die Boutique ist bis 1 Uhr geöffnet |
perché oggi non si può leggere un libro? | warum kann man heute kein Buch lesen? |
perché oggi la biblioteca è chiusa | weil die Bibliothek heute geschlossen ist |
che cosa ha luogo giovedì alle 10? | was findet am Donnerstag um 10 Uhr statt? |
giovedì alle 10 ha luogo l'escursione a terra | am Donnerstag um 10 Uhr findet der Landausflug statt |
cosa si può fare alle 9,30 di sera? | was kann man um halb zehn abends machen? |
si può ballare | man kann tanzen |
cosa si può fare domani alle 7,45 di sera? | was kann man morgen um dreiviertel acht abends machen ? |
si può fare ginnastica con Carla | man kann Gymnastik mit Carla machen |
il capitano invita chi a cena (di gala)? | wen lädt der Kapitän zum Galadiner ein? |
il capitano invita le persone a bordo | der Kapitän lädt die Leute an Bord ein |
chi gioca a pallacanestro? | wer spielt Volleyball? |
l'equipaggio contro i passeggeri | Mannschaft gegen Passagiere |
chi suona il pianoforte? | wer spielt Klavier? |
Willy suona il pianoforte | Willy spielt Klavier |
come si chiama l'orchestra danzante? | wie heißt das Tanzorchester? |
si chiama Orchestra di ballo Theos | es heißt Theos Tanzorchester |
quando è chiusa la Boutique Elvira? | wann ist die Boutique Elvira geschlossen? |
è chiusa dalle 9 alle 17 | sie ist von 9 Uhr bis 5 Uhr geschlossen |
|
|
|
|